A alma é um cenário.
Por vezes, ela é como uma manhã brilhante e fresca,
inundada de alegria.
Por vezes ela é como um pôr do sol...
triste e nostálgico.

-Rubem Alves-

Seja bem-vindo. Hoje é
Deixe seu comentário, será muito bem-vindo, os poetas agradecem.

quinta-feira, 7 de outubro de 2010

POEMA PARA A EXORCISTA

A minha vida aparece sem condão e
monótona
aos que me vêem
no trabalho árduo da oficina
em manhãs apuradas.
A verdade é muito distinta.
Cada noite eu saio e discuto
contra um espírito malévolo
que, se valendo de
máscaras - cão, grilo,
nuvem, chuva, vagabundo,
ladrão - trata de
se infiltrar na cidade
para estragar a vida humana
semeando
a discórdia.
Apesar dos seus disfarces
sempre a descubro
e a espanto.
Nunca conseguiu enganar-me
nem vencer-me.
Graças a mim, nesta cidade
ainda é possível
a felicidade.
Mas os combates nocturnos
deixam-me exausta e ferida.
E para compensar a minha
guerra contra o inimigo,
peço uns restos
de afecto e de amizade.


Nova Iorque
novembro de 2001


Mario Vargas Llosa
Tradução de Pedro Calouste


O escritor peruano Mario Vargas Llosa foi o vencedor do prêmio Nobel de Literatura de 2010. O prêmio foi anunciado nesta quinta-feira na sede da Academia Sueca, em Estocolmo.
Nascido em 1936, o novelista e ensaista é considerado um dos maiores nomes da literatura em língua espanhola. Entre suas principais obras estão “A Casa Verde”, “Lituma nos Andes” e “A Cidade e os Cachorros”.
Ele já foi condecorado com o Prémio Cervantes em 1994 e o Prêmio Príncipe das Astúrias de Letras Espanha em 1986, entre outros prêmios, e é membro da Real Academia Española desde 1994.(Notícia extraída do blog 'Substantivo Plural'.)

Após o anúncio, o secretário permanente do Nobel, Peter Englund, qualificou o peruano como "um contador de histórias divinamente talentoso", cujos livros conseguem tocar os leitores. "Ele é um dos grandes escritores do mundo de fala espanhola", constatou.
Citado por agências de notícias internacionais, Englund disse que Vargas Llosa estava em Nova York nesta quinta-feira e foi informado por telefone. Ele está lecionando neste semestre na Universidade Princeton, em New Jersey. "Ele ficou muito, muito feliz", contou Englund. "E muito tocado."
Ao pronunciar-se sobre o prêmio, o autor peruano declarou: "É um reconhecimento à língua em que escrevo, a língua espanhola, e à literatura latino-americana. A verdade é que não esperava, foi uma surpresa total, uma surpresa muito agradável, claro", declarou. (Ricardo Gozzi)

Nenhum comentário: